Συγκινητικά πρωτοσέλιδα για την καταστροφή της Παναγίας των Παρισίων

Reading Time: 2 minutes

H καταστροφική φωτιά που ξέσπασε στην Παναγία των Παρισίων το απόγευμα της Δευτέρας μονοπωλεί το ενδιαφέρον του πλανήτη, κάτι που αποτυπώνεται και στα πρωτοσέλιδα των μεγαλύτερων εφημερίδων, σήμερα Τρίτη 16 Απριλίου.

Tίτλοι όπως «Νοτρ Νταμ του Παρισιού: Η καταστροφή» και «Notre Drame» (μετάφραση: Το Δράμα μας») έκαναν την εμφάνισή τους, ωστόσο τίποτα δεν περιγράψει τις συγκλονιστικές εικόνες που είδαν το φως της δημοσιότητας από την τεράστια καταστροφή που έκανε πραγματικά αγνώριστο ένα μνημείο ορόσημο όχι μόνο για το Παρίσι αλλά και για όλη τη Γαλλία.

Το χρονικό της τραγωδίας στην Παναγία των Παρισίων

Δείτε επίσης:  EUMed7: Αυστηρή προειδοποίηση στην Τουρκία

Οι φλόγες που ξεκίνησαν νωρίς το απόγευμα έφτασαν μέχρι τη στέγη του καθεδρικού ναού του 12ου αιώνα και περιτύλιξαν το βέλος του κωδωνοστασίου, το οποίο κατέρρευσε. Μέσα σε λίγα λεπτά ακολούθησε η κατάρρευση όλης της υπόλοιπης στέγης και του ρολογιού της πρόσοψης.

Αργά το βράδυ της Δευτέρας έγινε γνωστό, από αξιωματούχο της Πυροσβεστικής, ότι το οικοδόμημα του καθεδρικού ναού της Παναγίας των Παρισίων σώθηκε από ολική καταστροφή.

«Αποφύγαμε τα χειρότερα, αλλά η μάχη δεν έχει ακόμα κερδηθεί» τόνισε λίγο αργότερα ο Εμανουέλ Μακρόν μιλώντας από το σημείο της πυρκαγιάς στους δημοσιογράφους.

Δείτε επίσης:  Τουρκία: Δεν μειώνονται τα στρατεύματα στην «Βόρεια Κύπρο»

Δείτε μερικά πρωτοσέλιδα

Telegraph: «Το Παρίσι θρηνεί την πολυαγαπημένη του κυρία»

Financial Times: «Φωτιά ρημάζει τη Νοτρ Νταμ»

Τhe Guardian: «Κόλαση φωτιάς καταστρέφει τη Νοτρ Νταμ»

«Ο κόσμος θρηνεί για τη Νοτρ Νταμ» είναι ο τίτλος στο πρωτοσέλιδο της Metro.

«Νοτρ Νταμ του Παρισιού: Η καταστροφή» είναι ο λιτός τίτλος της γαλλικής εφημερίδας Le Figaro.

 

«Notre Drame» (μετάφραση: Το Δράμα μας») από τη γαλλική Liberation, σε ένα ευρηματικό λογοπαίγνιο, που απηχεί τον παγκόσμιο θρήνο για την καταστροφή της Παναγίας των Παρισίων.

iefimerida.gr

In the news
Load More